getting out of hand

i think the amout of english vocabulary in our everyday-austrian-life is …enormous. being an anglophilic, i don’t really mind.

however, it’s getting kinda silly (especially when german and english words are mixed in product names):

a must-be-there event, this february!
sounds inviting, doesn’t it?


i’d prefer good power cream, but this is much cheaper!
(“bad” is also german for “bath”)

One thought on “getting out of hand

Leave a Reply